Arley Benton b. July 19th, 1932 in Texarkana (Texas) d. January 20th, 1996 in Chicago (Illinois) |
||
THAT'S THE REASONRonn 1966 - August 1973 |
Arrivé à Chicago en 1959, Buster Benton entre, selon lui, pour la première fois en studio pour accompagner G.L. Crockett ("It's a man down there"). Peu de temps après, il grave ses premiers morceaux pour divers petits labels : Melloway (dirigé par Nat Meadows), Alteen, Twinight. Superbe chanteur et guitariste élégant dans le sillage de B.B. King, Buster propose ses premières réussites : "Erase my name", "Looking for my baby", "Hole in my head". Il collabore ça et là avec Jimmy Reed, Sam Cooke et Joe Tex. Repéré par Willie Dixon, il sera un guitariste régulier de son orchestre des Chicago All-Stars. Ce dernier lui fera enregistrer "Spider in my stew" en juin 1973 sur le label Supreme qui sera un succès public. Avec l'argent que lui rapporte la vente de son disque, il achète le Stardust Lounge, un club du south side de Chicago. Arrived in Chicago in 1959, Buster Benton, according to him, goes in studio for the first time to accompany G.L. Crockett ("It's a man down there"). Shortly after, he cut his first tracks for various small labels : Melloway (run by Nat Meadows), Alteen, Twinight. Beautiful singer and elegant guitarist in the B.B. King style, Buster provides his early successes : "Erase my name", "Looking for my baby", "Hole in my head". He works here and there with Jimmy Reed, Sam Cooke and Joe Tex. Spotted by Willie Dixon, he will be a regular guitarist of his Chicago All-Stars band. Dixon will allow him to record the famous hit "Spider in my stew" in june 1973 for the Supreme label. With the money generated by this success, he bought the Stardust Lounge, a club of the south side of Chicago. |
|
LIVE IN ATLANTAVintage Masters April 1973 |
Depuis 1971, Buster Benton est le guitariste régulier du Chicago All Stars de Willie Dixon avec lequel il a beaucoup tourné. Dans ce sympathique concert, il chante sur une poignée de morceaux parmi lesquels "Trouble", "Everyday I have the blues" et "Spider in my stew". Since 1971, Buster Benton has been the regular guitarist of Willie Dixon's Chicago All Stars with whom he has toured extensively. In this nice concert, he sings on a handful of songs including "Trouble", "Everyday I have the blues" and "Spider in my stew". |
|
THE ALL-STARS BLUES WORLD OF MAESTRO WILLIE DIXONSpivey August 1973 |
Avec son orchestre des Chicago All-Stars, Willie Dixon a beaucoup enregistré pour le label Spivey. Parmi les nombreux bluesmen importants passés par cette formation, il y eut Buster Benton pendant quelques années. Dans ce microsillon, il joue trois beaux morceaux en leader avec un accompagnement de choix (Willie Dixon, Lafayette Leake, Carey Bell). Sa version de "The thrill is gone" est remarquable. Ce microsillon n'a jamais été réédité en CD. With his Chicago All-Stars band, Willie Dixon has recorded regularly for the Spivey label. Among the many important bluesmen gone through this training, there was Buster Benton for several years. In this LP, he played three beautiful tracks as a leader with great musicians (Willie Dixon, Lafayette Leake, Carey Bell). His rendition of "The thrill is gone" is remarkable. This LP has never been reissued on CD. |
|
SPIDER IN MY STEWRonn BLUESBUSTERRed Lightnin' June 1973 - June 1978 |
Produit par Ralph Bass en 1978 pour la firme TK de Miami, les bandes furent rachetées par Ronn (une filiale de Jewel) et Red Lightnin'. Ronn les édita dans le microsillon "Spider in my stew" et Red Lightnin' sur "Bluesbuster". Le programme des deux disques est, donc, quasiment similaire. En dehors de la séance de 1978 reprise sur les deux albums, la version Ronn ajoute les simples "Spider in my stew", "Dangerous woman", "Going fishin'" et "Money's the name of the game" tandis que la version Red Lightnin' reprend uniquement "Spider in my stew". Buster Benton est, ici, accompagné par quelques superbes musiciens comme Mighty Joe Young, Jimmy Johnson, Carey Bell, Lafayette Leake, Ray Allison, Ron Scott, Nolan Struck. La plupart des titres (souvent ses propres compositions) sont mémorables que ce soit de purs blues comme "Spider in my stew", "Born with the blues", "Sorry", "Lonesome for a dime", "Dangerous woman" ou quand il s'aventure sur des rythmiques teintées de soul-funk comme "Sweet 94", "Love like I wanna" et "Disco blues". Irrésistible. Produced by Ralph Bass in 1978 for the Miami-based TK imprint, tapes were redeemed by Ronn (a subsidiary of Jewel) and Red Lightnin'. Ronn edited them in the "Spider in my stew" LP and Red Lightnin' on "Bluesbuster". Therefore, both discs are almost similar. Apart from the 1978 session took on both albums, the Ronn version adds singles "Spider in my stew", "Dangerous woman" , "Going fishin'" and "Money's the name of the game" while the Red Lightnin' only takes "Spider in my stew". Here, Buster Benton is accompanied by some great musicians like Mighty Joe Young, Jimmy Johnson, Carey Bell, Lafayette Leake, Ray Allison, Ron Scott, Nolan Struck. Most titles (often his own compositions) are memorable either as pure blues "Spider in my stew", "Born with the blues", "Sorry", "Lonesome for a dime", "Dangerous woman" or when he ventured on rhythmic tinged soul-funk like "Sweet 94", "Love like I wanna" and "Disco blues". Irresistible. |
|
BUSTER BENTON IS THE FEELINGRonn 1981 |
Jamais médiocre et même souvent plaisant, ce disque ne retrouve, pourtant, jamais la magie du précédent. Pour cet opus, Buster est son propre producteur et l'orchestre demeure globalement inchangé (Carey Bell, Lafayette Leake, Ron Scott, Jimmy Johnson). Ici aussi, on oscille entre pur blues ("The feeling", "Get away", "Judge give me time") et des titres plus funky ("Dancing music", "Breaking up") mais l'ensemble est moins dense, moins percutant qu'auparavant. Lui-même semble moins en voix et sa guitare reste bien discrète. Often pleasant, this album never finds the magic of previous recordings. For this one, Buster is his own producer and the backing band remains broadly unchanged (Carey Bell, Lafayette Leake, Ron Scott, Jimmy Johnson). Again, it varies from pure blues ("The feeling", "Get away", "Judge give me time") and funkier tracks ("Dancing music", "Breaking up") but the whole is less dense, less powerful than before. Buster himself seems not in voice and his guitar remains discreet. |
|
FIRST TIME IN EUROPEBlue Phoenix BLUES AT THE TOPEvidence BLUES AND TROUBLEBlack & Blue SPIDER IN MY STEWAtlas November 1983 |
Lors de sa première tournée en Europe à la fin de l'année 1983, Buster se retrouve dans un studio parisien avec les musiciens participant à la dite tournée (John Littlejohn, Joe Beard, Lafayette Leake, Bob Stroger, Odie Payne). Le résultat est plutôt sympathique. Il reprend correctement ses propres compositions "I must have a hole in my head" et "Money's the name of the game". Mordant à la guitare et toujours aussi bon chanteur, Buster livre un honnête disque de blues. Précisons à ceux qui ne le sauraient pas que pour écouter l'intégrale de l'album, il n'y a pas d'autre choix que la première édition. Les trois rééditions successives (Evidence, Black & Blue, Atlas) n'en présentent que quelques titres groupés avec l'intégralité de l'album suivant (pourtant moins réussi). During his first European tour at the end of 1983, Buster finds himself in a parisian studio with touring musicians (John Littlejohn, Joe Beard, Lafayette Leake, Bob Stroger, Odie Payne). The result is pretty nice. He correctly covers his own compositions "I must have a hole in my head" and "Money's the name of the game". Biting guitar and always good singer, Buster gives an honorable blues record. Point out to those who do not know that to listen to the entire album, there is no other choice than the first edition. The three successive editions (Evidence, Black & Blue, Atlas) do have only a few titles gathered with all the following album (though less accomplished). |
|
BLUES AT THE TOPBlue Phoenix BLUES AT THE TOPEvidence BLUES AND TROUBLEBlack & Blue SPIDER IN MY STEWAtlas May 1985 |
Pour ce deuxième album européen, Buster joue avec les Sons of the Blues emmenés par le très (trop?) présent Billy Branch à l'harmonica. Cet opus souffre d'un certain manque d'originalité et peut paraitre routinier. Quelques bons moments comme "Blues and trouble", "From Missouri" et "That's your thing" rehaussent un peu cet album sans grande saveur. A noter "Can't wait to see my baby's face" simple démarquage du "Never make a move too soon" de B.B. King. For this second european album, Buster plays with the Sons of the Blues led by the very (too much ?) present Billy Branch on harp. The album suffers from a lack of originality and may seem routine. Some good moments like "Blues and disorder", "From Missouri" and "That's your thing" enhance a bit this flavorless album. Note "Can't wait to see my baby's face" mere transformation of "Never make a move too soon" by B.B. King. |
|
WHY MEIchiban 1988 |
Il s'agit de son premier disque chez Ichiban et son meilleur pour cette firme. Buster, avec le producteur Gary B.B. Coleman, opte pour un son soul-blues rond et dynamique. On retrouve de nouvelles versions de "Can't wait to see my baby's face", "From Missouri" et une reprise sympathique de "Lonesome for a dime". L'ensemble ne manque pas d'unité et s'écoute avec un certain plaisir. La formule sera répétée, quasiment à l'identique, dans ses opus suivants avec moins de bonheur. This is his first record at Ichiban and his best for this label. Buster, alongside with producer Gary B.B. Coleman, opts for a dynamic soul-blues sound. New versions of "Can't wait to see my baby's face", "From Missouri" and a nice cover of "Lonesome for a dime". The set does not lack of unity and is worth listening. The formula will be repeated almost identically, in his next opus with less success. |
|
MONEY'S THE NAME OF THE GAMEIchiban 1989 |
Pour son deuxième album chez Ichiban, Buster Benton est toujours entouré du producteur et guitariste Gary B.B. Coleman. Celui-ci a opté pour une production curieuse, donnant à la batterie un son très clair et très présent, qui n'est pas du meilleur effet. Ce disque au son soul-blues, malgré tout, très calibré manque, au final, un peu de surprise. Ses versions de "You accuse me" et "Sweet sixteen" sont les titres les plus blues et les plus réussis. A l'opposé, son "As the years go passing by" bizarrement arrangé n'est guère convaincant. For his Ichiban second album, Buster Benton is always surrounded by the producer and guitarist Gary B.B. Coleman. Coleman has opted for a curious production giving the drummer a very clear and present sound, which is not the best effect. Therefore, this calibrated soul-blues album shows few surprise. His versions of "You accuse me" and "Sweet Sixteen" are the most blues songs and the most effective. On the contrary, "As the years go passing by" oddly arranged is truly unconvincing. |
|
I LIKE TO HEAR MY GUITAR SINGIchiban 1991 |
Troisième et dernier disque chez Ichiban, il reprend la même formule que pour les parutions précédentes avec une production soul-blues-funk calibrée de Gary B.B. Coleman. Cette fois-ci, l'orchestre est agrémenté d'une section cuivres (plutôt bien arrangée au demeurant) et de choristes. Malheureusement, la guitare de Buster Benton passe souvent au second plan. La ballade cuivrée "A woman can't live on love alone" est relativement plaisante et sa reprise de "Dust my broom" assez atypique. Le reste me semble assez routinier. Third and last record for Ichiban, it uses the same formula as previous releases with a soul-blues-funk sound produced and calibrated by Gary B.B. Coleman. This time, the band is enhanced with a brass section (incidentally rather well arranged) and singers. Unfortunately, Benton's guitar is often silent. Brassy ballad "A woman can't live on love alone" is relatively pleasant and the cover of "Dust my broom" atypical. The rest seems pretty routine. |